Архив сайта
Сентябрь 2017 (24)
Август 2017 (44)
Июль 2017 (42)
Июнь 2017 (68)
Май 2017 (66)
Апрель 2017 (68)
Календарь
«    Сентябрь 2017    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 
ГОЛОСОВАНИЕ НА САЙТЕ
Какая страна, на Ваш взгляд, примет больше беженцев-черкесов из Сирии?
Российская Федерация
Соединенные Штаты Америки
Ни та, ни другая
СМС-помощь


Аслан Шаззо на сервере Стихи.ру


В турецком городе Кайсери 23-23 июля прошел международный фестиваль черкесской культуры. О том, как турецкие адыги приняли гостей с исторической родины, знакомствах и неожиданных открытиях порталу «Россия для всех» рассказал режиссер Андзор Емкуж.

Андзор Емкуж: 90% турецких черкесов владеют родным языком





























– Андзор, что собой представлял фестиваль черкесской культуры в Турции и кто его инициатор?

– Главные организаторы – турецкая общественная организация черкесов «Хасэ». Также поддержку в организации оказало правительство Турецкой Республики.

Каждый год подобные фестивали собирают черкесов всего мира. Они проходят каждое лето в Турции, Израиле, Иордании и в других странах, где проживают представители нашего народа. К слову, я первый раз на таком мероприятии и, надеюсь, не последний раз.

– Кто был в составе делегации из России?

– Насколько мне известно, от России отправилось сразу несколько делегаций из разных регионов. Из Краснодарского края, Карачаево-Черкесской Республики и Адыгеи. Я поехал от Кабардино-Балкарии, в которую вошли такие популярные представители искусства, как Черим Нахушев, Азамат Биштов, Оксана Битокова и другие.

Кстати, в любой диаспоре внимательно следят за развитием искусства на исторической родине.

Я, например, представлял там свое творчество и, в частности, новый проект. Это художественный фильм, основанный на реальных событиях, называется «Невиновен». Картина о том, как все люди на земле равны, независимо от национальной принадлежности, вероисповедания. Все должны друг друга уважать, тогда у нас будет сильное гражданское общество.

– Из чего состояла программа фестиваля?

– В основном это была концертная программа. Выступали как российские певцы, так и представители местных ансамблей.

Также программа предполагала много новых знакомств между представителями черкесской диаспоры разных стран, культурный обмен и, что приятно, ни слова о политике.

Принять участие в фестивале мог каждый желающий, от мала до велика. Я видел семьи, которые состояли из нескольких поколений: 90-летний дед шел со своими детьми и внуками.

– Есть ли, на ваш взгляд, разница между турецкими адыгами и отечественными?

– Нет, я не увидел особых различий. Единственное, что я заметил и что меня не могло не обрадовать, – что они остались верны своим традициям. Даже спустя сотни лет. Ведь многие из них уже во втором, а то и в третьем поколении живут в Турции и никогда не были на исторической родине. Однако 90% из диаспоры Турции владеет родным языком. В основном это кабардинский и темиргоевский диалекты.

Также меня приятно удивило, что они используют старинные выражения, которые российскими черкесами были утрачены. Лично я за эту поездку для себя открыл несколько десятков слов, о которых даже не подозревал. Это слова и выражения, которые прошли через столетия и у нас давно заменены русскими аналогами.

‎cir.rus4all.ru


Андзор Емкуж: 90% турецких черкесов владеют родным языком




























Андзор Емкуж: 90% турецких черкесов владеют родным языком
 (голосов: 3)
Опубликовал admin, 30-07-2017, 15:27. Просмотров: 836
Другие новости по теме:
В израильской Кфар-Каме ожидается много гостей на фестивале черкесской куль ...
В селении Кфар-Кама в Израиле прошел первый день фестиваля черкесской культ ...
Черкесский язык должен занять свое достойное место в числе других языков ми ...
Фестиваль черкесской культуры завершился в израильской Кфар-Каме праздничны ...
Фестиваль адыгской культуры будет проведен в Адыгее в рамках Года культуры ...