Архив сайта
Декабрь 2018 (1)
Ноябрь 2018 (2)
Октябрь 2018 (10)
Сентябрь 2018 (2)
Август 2018 (10)
Июль 2018 (10)
Календарь
«    Декабрь 2018    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 
ГОЛОСОВАНИЕ НА САЙТЕ
Какая страна, на Ваш взгляд, примет больше беженцев-черкесов из Сирии?
Российская Федерация
Соединенные Штаты Америки
Ни та, ни другая
СМС-помощь


Аслан Шаззо на сервере Стихи.ру


Аннотация: Адыгский теоним Тхьэ (Бог) сопоставляется в статье по элементам звучания и основным значениям с именами божеств в различных языках народов, некогда проживавших на Северном Кавказе, в Передней Азии и на юго-восточных окраинах Европы. Делается, в частности, вывод о том, что возможно греческое название «Theos» происходит от праадыгского слова «тhэ» – «одаривающий», а также о том, что представление о Боге предков адыгов вписывается в то, каким он видится основными мировыми религиями.

Ключевые слова: адыги, черкесы, Тхьэ, Бог, теоним, молитва, религия, этимология, язычество, абхазский, убыхский, хаттский, греческий язык, латынь, бжедуги, шапсуги, фонетика, семантика.


Аслан Шаззо: Этимология слова «Тхьэ», – семантические и фонетические параллели в различных языках





























На снимке Елена Ахохова.

Слово Тхьэ (Бог) в языке адыгов (черкесов) занимает исключительное место. Одним из факторов, служащих избранности теонима является слово «тхьэлъэIу» – молитва. Слово «тхьэлъэIу» состоит из этимологически ясных компонентов «Тхьэ» и «лъэIу» – «Бог» и «просьба», что даже на уровне подсознания диктует адыгу: единственный, к Кому можно обращаться с молитвой – Тхьэ.

«Тха в адыгском пантеоне – начало и конец мира, он творец, давший жизнь всему сущему, он – бог, вознаграждающий и карающий. К нему обращаются в особых случаях, апелляцией к нему начинаются и заканчиваются все виды «тхьэлъэIу»… и хохов (здравиц)» [1,116], – пишет в статье «Природа теонима «Тха» («Бог»): базовые гипотезы» кабардинский философ, проф. Елена Ахохова.

В этом смысле представление адыгов о Боге согласуется с природой монотеистических религий. Если же учесть, что слово Тхьэ существовало в самые ранние эпохи, а одновременно с ним, вероятно, использовалось и производное «тхьэлъэIу», то и язычество адыгов впишется в рамки тенденций, отмечавшихся в истории мировых религий. И тогда получится, что идолопоклонничество у адыгов – лишь отступление от нормы, такое, с каким, например, в ветхозаветное время велась постоянная борьба. Разница будет только в том, что функцию основного и последовательного борца с язычеством в обществе предков адыгов выполняло слово «тхьэлъэIу».

Теоним Тхьэ считается лишь общеадыгским. У родственных адыгам абхазов Его имя звучит как Анцәа, Анцәахәы [2,209], у убыхов, язык которых также входит в одну языковую семью с языком адыгов – Уа, Уаба [3,349]. Параллели прослеживаются только адыгско-убыхские – с именами двух языческих богов: адыгского Уашхъо / Уащхъуэ и убыхского демиурга Уа, Уаба, адыгского всесоздателя Тхьэ и убыхского бога Бытха. Оба приведенные примера, видимо, нужно считать заимствованиями, хотя при более глубоком исследовании может оказаться, что это не совсем так.

Тхьэ адыгов имеет некоторые антропологические черты. Они, правда, не такие явные, как, например, у Бога христиан, Который «сотворил человека по образу и подобию своему». Неброский антропологизм отражается устойчивыми выражениями, такими как «Тхьэм ынэшIу къыпщеф» – «Да обласкает тебя Бог своим взглядом»; «Тхьэм ыIэгу ис» – «Он пребывает в ладонях Бога» (т.е. благоденствует под покровительством Бога); «Тхьэ къыотагъ» – «Бог одарил тебя», «Тхьэм зэриIонэу» – «Так, как скажет Бог»; «Тхьэ еуагъ» – «Он обделен Богом» (досл.) «Его Бог ударил (побил)» и т.д. То есть, пусть и ненавязчивая, но параллель с христианством, буддизмом и в этом прослеживается.

Разработки по этимологии общеадыгского слова Тхьэ представили многие ученые. Павел Максимов, деля слово Тхьэ на компоненты «т» – «отец» и «хьэ» – «собака», объяснил его как «отец-собака» и сравнил с греческим «Theos» (Бог). Проф. Георгий Рогава посчитал, что слово Тхьэ семантически и фонетически связано со словом «тыгъэ» – «солнце», с другой стороны, называя элемент «т» былым аффиксом, «хьэ» возвел к «хьэ» – «собака». Кабардинский лингвист Ахмедхан Налоев провел дополнительную работу по сведению всех указанных версий воедино [4,251-257].

И этим перечень ученых, занимавшихся этимологией слова «Тхьэ», разумеется, не ограничивается.

По мнению Елены Ахоховой, изложенному в упомянутой выше статье: «Гипотеза греческого происхождения слова «тха» в адыгских языках (см. М. Талпа) представляется интересной, но не своими выводами, а общим подходом» [1,113]. «Поскольку греческий и адыгский языки не входят не только в одну языковую группу, но даже в одну языковую семью, то между ними не может быть генетической связи, следовательно, речь может идти только о заимствовании» [1,114], – отмечает она. И далее поясняет: «В обозримом прошлом абхазо-адыгские языки составляли достаточно обширную группу вместе с родственным хаттским (ныне мертвым) языком доиндоевропейской Малой Азии...» [1,115]. Здесь же исследователь дает перечень теонимов из различных языков, в которых присутствуют варианты звука [th], в древнегреческом произношении звучавшего как [тх], то есть [т] с аспирацией [5].

Ниже дается этот перечень в сокращенном виде. Греческие теонимы: theos – бог, thavmas – сын Понта и Геи (Фетиды по другим источникам), thanatos – олицетворение смерти, athina – богиня Афина; египетские: pth – Птах, демиург, создавший 8 первых богов. Культ Птаха был распространен также в Палестине, Синае, Нубии; sth (swth) – бог Сет, покровитель чужих стран, олицетворение зла; hthr Хатхор – богиня неба, nbtht – Небетхет, жена Сета; древнегерманские: nerthus – богиня плодородия, мать Тора, thor (tor) – Тор, второй по значению бог др. герм, пантеона; кельтский: tnath – бог племени, санскритский: tathagata – синоним слова «будда»; авестийский: mithra – Митра, бог Солнца; древнесемитский: anatha – богиня Мать, (богиня охоты и войны) [1,114-115].

То есть философ Елена Ахохова провела фундаментальное лингвистическое, а вместе с ним и историческое исследование: определила повторяющийся в различных языках корневой элемент теонима, привела примеры из названных языков, представила транскрипцию этого звука, обращенную в далекое прошлое, назвала предполагаемые народы, вступившие в контакты, уточнила время данных контактов. При этом задачу по определению того, из какого языка могло произойти заимствование, оставила не затронутой.

Вот и попробуем выдвинуть предположение о том, какой язык мог выступить в качестве донора.

Определенным стимулом к выдвижению гипотезы является, на наш взгляд, звук [тх]. Он входит в перечень древнегреческих звуков и обозначается буквой «тета», что латинской графикой изображается как «theta». Наряду с этим звуком в древнегреческом языке существовал и существует [т] без придыхания, который именуется – «tau» [5].

Звук [тх], как известно, присутствует и в английском языке. На письме он в основном отражается знаком «t», но иногда и «th». Так, в библейском имени Фома – Thomas он фиксируется с помощью сочетания знаков «th». Однако сочетание звуков «th» в английском языке дает еще два похожих друг на друга звука – [ð] и [θ]. По-русски имя Thomas, что уже отмечено, звучит как Фома, по-украински – Хома. То есть на базе данного сопоставления подтверждается, что звук [тх], с одной стороны, очень древний, с другой, что он склонен к переходу в иной звук. То есть он – трудный звук как для английского, так и для многих других языков.

Прослеживаются параллели звуков [тх], [т] и в языке адыгов, правда, на диалектном уровне: у шапсугов и бжедугов. Слово «тхэ» в названных диалектах как отличная лексическая единица, например, от слова «тэ» со значением «мы» будет означать «одаривающий». При этом «тхэ» в настоящее время является архаической формой данного слова, современная бжедуго-шапсугская форма звучит как «тхэрэр».

Звук [тх] в современном греческом языке, как известно, заменен на иной звук, похожий на английский [ð]. Звук [тх] в языке далеких предков адыгов, надо полагать, тоже изменился – в звукосочетание [тхь], с одной стороны, с другой, в звук [т] без аспирации. Вследствие первого из названных процессов слово «тхэ» в целом могло дать рассматриваемое здесь Тхьэ со значением Бог. И если эти рассуждения верны, то можно хаттский или иной язык, близкородственный как к нему, так и к языку современных адыгов (черкесов) назвать предполагаемым языком-донором.

Но зная об этом, можно также обозначить еще одну семантическую параллель между мировым и адыгским представлением о Боге. И речь снова будет идти о предполагаемых формах: древнегреческой «тхэос» и праадыгкой «тхэ». Как сказано выше, в современных диалектах языка адыгов за данным словом прослеживается значение «одаривающий». Если считать русское выражение «Отец наш небесный» неслучайным и общим для христиан наименованием Бога в части слова «отец», то такое же значение можно обнаружить и за праадыгском словом «тхэ».

В современном языке западных адыгов используется две формы слова отец – «ты» и «атэ» [6: 56]. При этом в слове «ты» – «отец» в литературном языке, а также в бжедугском и шапсугском диалектах звук [т] произносится без придыхания. Фарингальность обнаруживается в слове «тхы» в указанных диалектах со значением «раздаривай». Но если звук [тх] на базе праадыгского языка мог дать сочетание звуков [тхь] , то, очевидно, что он в иных позициях мог дать чистый звук [т] и без дополнительного звука [хь]. Из этого можно сделать заключение о том, что «ты» – «отец», «тхы» – «раздаривай» и «тхэ» – «одаривающий» могут быть генетически очень тесно связанными словами. И действительно, в патриархальном обществе отец, а он одновременно и добытчик, не мог не восприниматься человеком, который одаривает окружающих его родных материально.

Однако в современном языке восточных адыгов слово «отец» передается словом «адэ» [6, 56]. И данная форма, отличная от форм «ты» и «атэ», ставит вопрос о том, мог ли произойти переход звука [тх] и в [д]. Для этого, на наш взгляд, следует сопоставить древнегреческую слово Бог, которое латинским шрифтом передается как «Theos», с латинской формой «Deus» – Бог. При этом, как мы можем полагать, формы «Theos» и «Deus» родственны: греческий язык и латынь из одной языковой семьи, а кроме того они являются языками соседних тесно контактировавших друг с другом народов, к примеру, в античное время. И если сказанное принимается, то приведенный пример следует считать демонстрирующим переход звука [тх] в [д]. А если такое может произойти в двух языках индоевропейской семьи, то, видимо, возможно и на основе двух вариантов языка адыгов.

В русло наших вышеизложенных этимологических рассуждений о теониме Тхьэ, кажется, ложится и имя убыхского Бога Уаба. Например, если убыхский звук [б] является звуком [б] с придыханием, то его можно соотнести со звуком [тх] именно по фарингальности, что, в свою очередь, станет сопоставимым по этому признаку с сочетанием звуков [тхь] в современном имени Тхьэ. А это, в свою очередь, выведет на толкование русского слова Бог и его сравнение с древне-индийским словом bhágas со значением «одаривающий», «господин», как, впрочем, и с другими подобными примерами [7,181-182], в которых фигурирует звук [bh] или сочетание звуков [bh]. И тогда убыхское «уа» по аналогии с адыгскими вариантами «о» / «уэ», которые читаются одинаково, будет означать «небо», а «-ба» собственно «Бог».

Таким образом, на основании данного исследования можно заключить, что монотеистическое представление предков адыгов о Боге, фонетическое оформление Его имени согласуются с теми, что бытовали в древнее, предположительно хатто-хеттское время, а, может быть, и в значительно более ранний период существования человечества.

Литература:

1. Ахохова Е.А. Природа теонима «Тха» («Бог»): базовые гипотезы / Мир культуры адыгов. – Майкоп, 2002. – С. 112-117.
2. Инал-Ипа А.И. Меретуков К.Х. Адыгейско-абхазско-русский словарь. – Майкоп, 2013.
3. Берсиров Б.М., Берсирова С.А. Убыхско-адыгейско-русский словарь. – Майкоп. 2018.
4. Налоев А.Х. Происхождение слова Тхьэ (thâ) – Бог / Ученые записки Кабардино-Балкарского научно-исследовательского института. – Т XXIV, 1966.
5. Древнегреческий язык. Урок 1.1. Алфавит, правила чтения. [Электронный ресурс] – режим доступа: https://ru-ellinist.livejournal.com/695.html , дата обращения 30. 09. 2018.
6. Шагиров А.К. Этимологический словарь адыгских (черкесских) языков – М., 1977. – Т. I.
7. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. – М., 1986.
 (голосов: 1)
Опубликовал admin, 1-10-2018, 13:55. Просмотров: 122
Другие новости по теме:
Одно только черкесское имя Бога «Тхьэ» уже подразумевает единственность, - ...
Высший разум, творец и хозяин Вселенной обозначается в черкесском языке сло ...
Елена Ахохова: Природа теонима «Тха» («Бог»): базовые гипотезы
Аслан Шаззо: Этимология черкесского слова «Бог» восходит к эпохе матриархат ...
К каким далям приводят этимологические вешки легендарного нартского имени « ...