Архив сайта
Июнь 2018 (3)
Май 2018 (10)
Апрель 2018 (10)
Март 2018 (10)
Февраль 2018 (11)
Январь 2018 (12)
Календарь
«    Ноябрь 2018    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 
ГОЛОСОВАНИЕ НА САЙТЕ
Какая страна, на Ваш взгляд, примет больше беженцев-черкесов из Сирии?
Российская Федерация
Соединенные Штаты Америки
Ни та, ни другая
СМС-помощь


Аслан Шаззо на сервере Стихи.ру
Всемирное Адыгское Братство (ВАБ) поставило себе задачу перевести Всеобщую Декларацию о Правах Человека на адыгский язык. После перевода, этот документ будет отредактирован одним из профессоров кафедры адыгского языка Кабардино-Балкарского государственного университета и направлен в базу данных ООН.

Всеобщая Декларация о Правах Человека будет переведена на адыгский языкОб этом Натпресс сообщает со ссылкой на президента данной организации Замира Шухова. По его словам, перевод поможет распространить этот документ в отдалённых населённых пунктах и странах компактного проживания черкесов, где адыгский язык является основным.

Всеобщая Декларация о Правах Человека переведена более чем на 366 языков мира, говорит он, этот факт, занесён в книгу рекордов Гиннеса. Проект ее перевода на все языки мира – это показатель возможностей человечества, при сотрудничестве в общем направлении.

«ООН 17 августа, - отмечает он далее, - выпустила первый номер электронной газеты «Инфо60». Она будет рассылаться общественным и правозащитным организациям, медиа- и информационным ресурсам, в целях инициации празднования 60-летия Декларации в течение года, начиная с 10 декабря 2007 года».

Декларация является достоянием всего человечества, и ООН стремится донести это во все уголки планеты, говорит президент организации. ВАБ, являясь членом базы данных ООН по правам национальных меньшинств и малых народов, поддерживает кампанию по привлечению людей и организаций в празднование этой знаменательной даты.


«В ближайшие месяцы ВАБ будет распространять статьи «Инфо60» по вопросам прав человека для поддержки региональных, национальных и локальных общественных информационных ресурсов, - заверяет он. - Администрация ВАБ надеется на помощь общественности в распространении данной информации и требовании соблюдения международных норм по отношению к малым народам, в частности – к адыгам (черкесам)».

В ООН отмечают, что одним из главных инструментов в расширении знания о данном историческом документе являются СМИ, которые могут информировать людей об их правах не только в периоды военных конфликтов и массовых репрессий, но и на стадии зарождающейся демократии, поясняет Замир Шухов.

Натпресс

Опубликовал administrator, 31-08-2007, 18:34. Просмотров: 1084
Другие новости по теме:
Декларация прав человека впервые зазвучала на адыгском языке
Всемирное Адыгское Братство включено в реестр ООН
«Адыгэ Хасэ» Краснодарского края: МЧА должна вступиться за черкесский язык ...
Федерация Хасэ Турции отмечает День адыгского языка
Декларация о национальных правах черкесов, принятая 07. 11. 2011, нуждается ...