Архив сайта
Сентябрь 2017 (24)
Август 2017 (44)
Июль 2017 (42)
Июнь 2017 (68)
Май 2017 (66)
Апрель 2017 (68)
Календарь
«    Сентябрь 2017    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 
ГОЛОСОВАНИЕ НА САЙТЕ
Какая страна, на Ваш взгляд, примет больше беженцев-черкесов из Сирии?
Российская Федерация
Соединенные Штаты Америки
Ни та, ни другая
СМС-помощь


Аслан Шаззо на сервере Стихи.ру


Ведущий научный сотрудник отдела адыгской филологии, доктор филологических наук в КБИГИ Мадина Хакуашева подготовила обращение к главе государства Владимиру Путину, председателю правительства Дмитрию Медведеву, президенту РАН Владимиру Фортову.

«Дорогие друзья! - пишет она на своей странице Фэйсбук, - Мы собираем подписи под обращением в защиту языков народов Северного Кавказа. Все они объявлены ЮНЕСКО вымирающими. Наши многочисленные обращения, подписи представителей общественности по КБР свыше 3,5 тыс. ничем не помогли. Большая просьба поддержать нашу инициативу!»

Мадина Хакуашева (КБР) подготовила обращение в защиту языков Северного Кавказа
Президенту РФ Путину В.В.,
Председателю Правительства РФ Медведеву Д.А.,
Президенту РАН Фортову В.Е.

Представители общественности
республик Северного Кавказа


Уважаемый Владимир Владимирович!


В настоящее время на Северном Кавказе переживается глубокий кризис, связанный с состоянием национальных языков. Достаточно тревожная ситуация сложилась и в отношении национальных литератур и культур.

Северокавказские языки объявлены ЮНЕСКО вымирающими. Ведущие лингвисты-кавказоведы определяют 25-50 лет существованию национальных языков. Это подтверждается соответствующими тенденциями, например, динамикой сокращения мест для абитуриентов. Так, в КБГУ по специальности «кабардинский язык и литература» отмечалось 75 мест в 1970-80 годах, 38 мест за 2012-2013 годы. Та же ситуация характерна и для абитуриентов по специальности «балкарский язык и литература». Ежегодный республиканский конкурс по литературному творчеству на кабардинском языке не выявил ни одного прозаика за 2012 года. Подобные тенденции существуют во всех республиках Северного Кавказа.

Хорошо понимая драматизм ситуации, многие представители общественности забили тревогу, были проведены «круглые столы» по прояснению, проговариванию «Закона об образовании» и «Закона о языках». В некоторых республиках в действующие законы было внесено около сотни поправок, собрано несколько тысяч подписей в пользу нового метода преподавания национальных языков.

Но «Закон об образовании» и «Закон о языках» в окончательном чтении остались практически без изменений: снова было принято изучение родного языка как предмета по 2-3 часа в неделю, которое признано недостаточно эффективным.

Современный метод изучения языков был внедрен в 1961 году Н.С. Хрущевым, когда был подписан закон о реформировании программы обучения родным языкам. По сути, это была принудительная реформа, связанная с переходом обучения детей начальной школы на русский язык, которого сельские учащиеся почти не знали. Старые педагоги вспоминали, что это был настоящий стресс, в результате которого многие дети не справлялись и плакали. «Ничего, поплачут и перестанут», - утешали реформаторы. Так и случилось: плакать перестали, зато выросло несколько поколений, не знающих или плохо знающих родной язык. Время обнаружило ошибочность этой методики. Полвека школьники изучали национальные языки как предмет, вместо того, чтобы изучать школьные предметы на родных языках хотя бы до 5 класса, как было всегда.

В наши дни министр культуры Владимир Мединский, говоря о соотношении русского и регионального языков при обучении в школе, уверенно решает его в пользу русского. Председатель комитета Госдумы по делам национальностей Гаджимет Сафаралиев предложил внедрить русский как родной по отношению к нерусским учащимся общеобразовательных школ. Мы убеждены, что подобные представления демонстрируют в первую очередь сомнительное отношение к русскому языку, так как подлинная любовь к русскому языку и русской литературе диктует гуманистическое понимание общей проблемы и уважение ко всем другим языкам и литературам в целом и в отдельности, понимание уникальности и неповторимости каждого языка и культуры. Угроза утраты русского языка не может стоять перед 120-миллионным русским населением России. Мы вынуждены согласиться с представителями Татарстана, которые считают проблему надуманной.

Эти монологи происходят на фоне тихой языковой катастрофы, которая реально переживается нерусскими коренными народами России, более всего - в Северокавказском регионе. Между тем, потребность в культурной, значит, этнической самоидентификации – врожденная потребность, каждому необходимо знать свои корни, помнить свои традиции, культуру, язык.

Язык осуществляет не только вербальную и коммуникативную функции. Это - уникальный образ мыслей, чувств, неповторимое видение мира. В языке заложены основы философии, религии и других культурных концептов в их нерасторжимом единстве.

Остается только гадать, почему, имея полноценное конституционное право знать родной язык, мы не можем реализовать его в действительности. Кажется, все очевидно: долгий эксперимент оказался несостоятельным, он не дает адекватного знания родных языков, мы оказались перед реальной угрозой их полного исчезновения. Не надо иметь большого воображения, чтобы понять, что следствием явятся окончательный упадок национального языка, в том числе, литературного, культуры в целом, наконец, национальной идентичности. Результатом явится упразднение статуса государственных национальных республик.

Между тем, существуют примеры, когда с помощью верной языковой политики государства и твердой политической воли удалось восстановить почти исчезнувший язык. Например, на Гавайских островах в 80-х годах ХХ века родной язык знали около 800 человек, но благодаря правительственной программе численность носителей языка возросла до 10 тысяч человек.

Филологам советской школы повезло принадлежать к поколениям, которые сформировались в атмосфере значительного влияния классической русской литературы и неформального изучения русского языка. Мы гордимся принадлежностью к этим великим культурным маркерам и всемерно будем отстаивать необходимость их глубокого всестороннего изучения. Мы хорошо понимаем роль русского языка как медиатора, который осуществляет доступ к любому виду международной информации, мировой литературе. На русском языке осуществляется процесс образования в ВУЗах РФ.

Мы поставлены в объективные условия, которые обрекают нас на необходимость знания русского и родного языков. «Обрекают» в хорошем смысле, ведь билингвы — это не только люди, свободно владеющие двумя языками, - они имеют ключи в миры уникальных богатых культур, к которым можно приобщиться только через глубокое знание соответствующих языков. Но изучать один язык за счет другого – антинародная политика, игнорирующая интересы нерусских национальностей РФ при их полном конституциональном равноправии.

Большой проблемой является полная изоляция северокавказских литератур и культур, которые практически неизвестны на всех уровнях российского культурного пространства. В российских школах элементарные основы северокавказских литератур и культур не преподаются уже много лет. Между тем, древние культуры Северного Кавказа - одни из самых богатых в мире, одна из них – адыгская (черкесская) – единственная в РФ, которая имеет античную историю. Но в настоящее время они гораздо больше известны за пределами России, чем в нашей собственной стране.

Самое большое богатство РФ – национальные культуры. Незнание или недостаточное знание каждой культуры значительно снижает общий и культурный потенциал России. Более того, политика изоляции северокавказских литератур и культур нам кажется весьма тревожным симптомом, так как подобное отношение формирует условия для возникновения ксенофобии, шовинизма и национализма.

Уважаемый Владимир Владимирович! Убедительно просим Вас содействовать переходу на новую языковую школьную реформу, основой которой должен явиться хорошо зарекомендовавший себя метод преподавания родных языков до реформы Н.С. Хрущева 1961 года, преподаванию обзорных спец. курсов по литературе и культуре Северного Кавказа (и других народов России) в средних школах Российской Федерации. Это приведет к пробуждению интереса и уважения к уникальным культурам России, значительному снижению межнациональной напряженности и межнациональных конфликтов.

Natpress
 (голосов: 3)
Опубликовал admin, 3-07-2015, 23:05. Просмотров: 1201
Другие новости по теме:
Мадина Хакуашева: О проблеме сохранения современного кабардино-черкесского ...
Обращение к С.Е. Нарышкину – Председателю Государственной Думы РФ по поводу ...
ЮНЕСКО признала языки народов Северного Кавказа исчезающими
Мадина Хакуашева: «Новая» языковая политика и старый метод подмены
«Мединский призвал пожертвовать региональными языками ради русского», - с ч ...